<= Перейти на шахтинский форум
Этот сложный русский язык
16+
5 октября (понедельник) 2020
недооцененный российский император Александра III (Миротворец)
Дожился комдив до двух считать не умеет
5 октября 2020 в 19:58 comdiv пишет:
c> 5 октября 2020 в 10:57 Ясон пишет:
c> Я> Кто автор темы? Не пускайте сюда комдива. Этот
c> Я> милитарист любую тему собьёт с панталыку!
c> "У России есть один союзник - армия и флот!". Это
c> слова российского миротворца-царя Александра
c> Третьего.

Дожился комдив до двух считать не умеет
Ну вот как его оставить одного? Тут же какой либо ляп допустит

"У России есть только ДВА союзника: ее армия и флот»
недооцененный российский император Александра III (Миротворец)
24838 просмотров
5 октября (пн) 2020
comdiv
Ясон, не забывай, что ты в теме "Этот сложный русский язык", поэтому ты что-то путаешь. Александр дословно сказал "союзник - армия и флот", т.к. еще Петр Первый понял, что армия и флот - это единое целое!
24903 просмотра
5 октября (пн) 2020
3 ноября (вторник) 2020
Юрий Степанович
Это в какой-то теме, может быть и в этой, обсуждалось. А теперь начало "гулять" по новомодным соц. сетям - вацапам да инстаграмам:



А вот ещё люди обсуждали:

Моим апогеем была песня "Арлекино" Аллы Пугачёвой, которую, наверно, каждый помнит наизусть: "Арлекино, Арлекино,//Есть одна награда - смех".

В моём исполнении, однако, она звучала несколько иначе:

Арлекино, Арлекино,
Нужно быть смешным для всех.
Арлекино, Арлекино,
(!) Есть одна нога на всех.

И затем - жуткий смех Аллы Борисовны: "Аха-ха-ха-ха-ха ха-ха-ха ха!"

Да, слова "одна нога на всех" меня действительно удивляли, "но, - думал я, - какого только бреда эти взрослые не понапридумывают..."

я пою про награду - смерть

Оооо, у меня в детстве таких песен было море))) "Куклафа", "ракамакафо" (у некоторых моих товарищей был вариант "ватаматафо"), "Варвара жарит кур" из песни ABBA "Daddy Cool"))

Долго не могла понять, что за глагол такой "прочумчали" (мне казалось, что-то вроде "пронеслись мимо") в песне Стоцкой "Вены-реки".

Конечно же, Агата Пойзон - я думала, что это имя, типа Агаты Кристи.

Ну мне в одной зарубежной песне, причём на каком-то совсем запредельном языке, в припеве отчётливо слышалось "А я дурочка веночка, веночка, веночка". Что это за песня была, кто автор и на каком это вообще языке было, установить так и не удалось.

Варвара, а что там разве вместо "прочумчали"??

Один раз в 87 году по дороге из Феодосии в Коктебель слушал в такси новую песню Аллы Борисовны. Качество сигнала было отвратительное, окна открыты. Сквозь шум прорывалось - "Ты мне должен за газ, ты мне должен за свет!" Практичная песня, подумал я. И только много лет спустя выяснилось, что это было 'Ты мне должен закат, ты мне должен рассвет". Бывает и такое

А мне всегда слышалось ( и сейчас тоже наваждение) что Боярский - Дартанья про какого-то покойника поет, который сударю "по-карману"...

А еще он пел про клопа, у которого дуэль со смертью!...

А еще "Скрипка-Лиса" спусня 20 лет оказалась "скрипом колеса"...

Бони М пошли еще дальше - "Шиз крейзи, лайкай фур - Варвара варит кур!"

Более того там и арлекинО никакого нет. Есть 'я шут, я арлекин, я просто смех'. И вот ему, арлекину то бишь, нужно быть смешным для всех. Слова 'арлекино' в русском языке нет ни в каком роде ни в каком падеже. (Говорят в болгарском есть вроде как, но Пугачева пела на русском)

У меня сестрёнка, в детстве пела : "Венчает конные сердца седой паромщик" ("Паромщик" А. Пугачевой)

У Юрия Антонова вместо "...скрылась из глаз в пелене января" отчетливо слышалось: "Она вышла из мая и скрылась из глаз пельмени варя". И я даже представляла себе эту скрывающуюся женщину с кастрюлей в руке.

"Над тобой встают КАЛЬСОНЫ, над тобой встают КАЛЬСОНЫ- нашей юности наде-ежды!"- Антонов.

А мне в Земфириной песне:

Ты совсем как во сне
Совсем как в альбомах
Где я рисовала тебя гуашью

первая строчка чудилась как:
Ты сосед гомосек!

Мне в этой же песне слышалось "И скрылась из глаз - в Пиренеях варяг!"

У меня про пельмени Крестница поёт 😂

а мне слышалось "перенея моя"...я думала, что так девушку зовут

О, я в этой песне слышал "и скрылась из глаз пелерея твоя". Думал, что это предмет женской одежды.

Это песня - просто кладезь! А я в ней слышала: "Летящей походкой ты вышла из бани"...

"И скрылась из глаз деревенька твоя", на минуточку )))

Кароче.Антонову должно долго с этой песни икаться)

Летящей походкой, и мышь полевая...

А я недавно узнал, что Скрипка - Лиса, это скрип колеса... 😊

В знаменитой когда-то песне Клавдии Шульженко про Андрюшу я всегда слышал:

Эх Андрюша, кашлял среди ночи
Скончался, ветер кудри теребил

А как правильно, до сих пор не знаю.
Может кто-нибудь подскажет?

Григорий, Йодой твоим буду я

Пой, Андрюша, так, чтоб среди ночи
Ворвался ветер, кудри теребя

у Высоцкого классика - "...и лают псы тарботы" )

У него ещё есть песня. Поезд тронулся и вслед, вижу конь помахал ей в ответ. )))
Походу с дикцией у него все "хорошо" )))

Легендарное из "Песенки мушкетеров" - "Красавице Икуку, счастливому к лицу".

Еще из "Агаты Кристи": слышалось, что герой вместо портвейна берет портфель и идет домой.

Буквально только что узнала, что в песне Никулина про зайцев надо петь "Станем мы храбрей и отважней льва", а не "как дважды два".

а я до сих пор думала,что портфель...

Конечно портфель! И спросил у лифтостоя)))

Про Мушкетеров было так: "Красавице и Куку.."

и все время думалось: при чем тут Кук? его же тем более в другой песне съели..

а я всегда думал красавице и кубку

А я красавице Икупке

А точно портвейн?

да, яндекс говорит, что портвейн

нет, красавицу-якутку

А я пела "Красавице и куку, счастливому клеку"))

Икуку у Боярского, портфель у Кристи, скрипка-лиса у Саруханова. И думала, я одна такая.

Так там "счастливому к лицу"! А я думала "счастливому клинку".

Серьёзно? Я до сих пор уверен, что "счастливому клинку". "К лицу" не подходит ни по рифме, ни по смыслу.

То же долгое время не понимал, что это за красавица со странным именем Игупку

Там ещё другая была - Арина Муклинку!!! Подруга её!

Всё начиналось с "...красавицу якутку счастливому клинку..."

А я когда был маленький, пел "Красавице Якубку" - по-видимому Леонид Аркадьевич внёс свой вклад)

Я тогда учился в школе и мне это казалось логичным - "беру портфель, иду домой..."

"Беру постель, иду домой"

Мне тоже до сегодняшнего дня казалось "Беру портфель" ))))

Как приятно узнать что не одному мне всю жизнь слышалась красавица Икукка. Как долго я думал, что ж это за красавица такая.

Так как я начал прослушивать эту песню в школьном возрасте, мне тоже долго казалось, что "портфель".

"Станем мы храбрей и отважней льва", а не "как дважды два". - и я только что это узнал

Портвейн?! Портвейн! Хоспадя, столько лет петь "портфель" во всю глотку... Стыдобища ))

Я всегда думал что пословица которую мне мама часто говорила - "Терпи казак, атаманом станешь" была "Терпи Коза, Катаманом станешь" ... Катаман для меня был что-то вроде кота в сапогах, но одним словом... и я лет в 25 узнал о правильном значении этой пословицы )))))

"ДЖОННИ, ОНИ НА ДЕРЕВЬЯХ"

Мужу 29 лет. Узнал что Икупки нет. А поётся "красавице и кубку". Долго ржал)

Я даже представляла эту красавицу Икуку - думала, что это такая красивая японка, типа гейши)

А мне в песне Боярского в строчке "Судьбе не раз шепнём", всегда слышалось "Судьбе не расшепнём", и я думал, что расшептать это медленно, вкрадчиво и досконально шёпотом что-то объяснять))

А я в детстве вела песенник, в котором была очень забавная песня, которая мне очень нравилась - "Портрет твой, портрет рисунка падла ты косой" )))

Пабло Пикассо?? Нет, не слышали).

Мой одноклассник пел её так: " Портрет твой, портрет работы падлы Бекасо!"

"Спят урканы темные, солнцем опаленные"... и в запой отправился, парень молодой"...

У Окуджавы в "Песенке о старом, больном, усталом короле" мне всегда слышалось "Пять грустных солдат, пять веселых солдат и еврейка" вместо "ефрейтор". Видимо, во мне тогда дремал антисемит.

То, что сразу вспомнилось - знаменитая песня Меладзе и ВИА Гра про несчастного человека по имени "Стоша Говнозад", которая на самом деле "сто шагов назад".

Когда-то читала обсуждение "Что в песнях Земфиры вы слышали не так", самое шедевральное было: "Я несла бачок" вместо "я не слабачок" в песне Самолёт. Но это ещё не всё - в песне поётся "я никак не слабачок", то есть она его ещё и никак несла, плохо несла, а тут ещё и перестрелки.

В "Трёх мушкетёрах", в душещипательной сцене, где любимая Д'Артаньяна погибает, он поёт что-то такое грустное, произнося её имя: "Констанция, Констанция!..", - мне всё время слышится "Как станция? Как станция?", - ну, как бы он связь проверяет.

Дочь нашей знакомой не знала слова "стиляга", вот и получалось, что всем известный Вася "с телегой из Москвы".

Летящей походкой ты вышла, Измая, и скрылась опять, Перенееея моя!
Все детство так слышала и ничуть не удивлялась. Нуачо, красивые ж имена!

Первая же строчка в песне Бернеса про Костю-морячка "Шаланды, полные кефали" в детстве не поддавалась точной расшифровке. Вроде и слышалось всё правильно, но что это за полные шаланды и что они делали (кифали - глагол в прошедшем времени!), оставалось загадкой до весьма сознательного возраста. По ассоциации со словом "шалава", представлялось, что это тучные женщины, занятые неким распутным делом.
Шалавы полные кивали...

Мы долго ржали на работе, когда узнали, что Боярский на самом деле поет "Pourquoi pas, Pourquoi pas, почему бы нет". Мне казалось, что он поет "куклапа", другой девочке казалось, что "про клопа, про клопа, почему бы нет".
25181 просмотр
3 ноября (вт) 2020
Юра
Мне больше всего запомнились:
Бони-М - Пиво! (а вовсе не Варвара жарит кур)
Смоки - Водки найду
кто поёт не знаю - Стоша Говнозад (сто шагов назад).
24858 просмотров
3 ноября (вт) 2020
Василий Степанович
Про Варвару я всегда сам слышал, что кур она дарит. А потом некоторые слушатели рассказали версию о том, что она их ещё и жарит. Ну думаю, что в этом слове в песне произнесят всё-таки звук "д", а не "ж". Хотя у басуранов же речь такая, в которой бывает смягчение звука "д" так, что он начинает звучать как "дж".
24924 просмотра
3 ноября (вт) 2020
бонч - бруевич
Этих хрестоматийных "каку вижу, каку слышу" в нашем восприятии вагон и маленькая тележка!

Нам, пацанам, в начале пятидесятых очень хотелось петь про шаланды из к\ф Два бойца", но слов никто не знал и Лёнтка Ледовской пел: "Шаланды пунды экифале". Нормально звучало!

Майкова я слышал так:

Смело топчую ногой
Вешнюю леса красу.

Топчевать - полноправный несовершенный глагол!

Как теперь не виселица
Не грустить от разных бед.

Поэтам рекомендутся избегать сомнительтных словосочетний. "Взгляд породы нем и чист" (С. Ендовцев) звучит как "не мычи", а его "Парни с русыми усами" звучит прямо таки неприлично! )))

Однако есть в этом и рациональное зерно: в театральной дикции это слитное звучание используется для борьбы с труднопроизносимыми сочетания согласных. Яковлевна, к примеру, произносится как Якалина. Тот же "совейский" с приглушенным и-кратким, позволяет избежать "тск" или вульгарного "ц".
Кто такой Альсан Селдвич? А это Александр Всеволодович!
Санитарочка "Лизаровна" называла меня просто и понятно - Гениваныч.

много анекдотов на основе этих ассоциативных созвучий - и про верблюда, суть которого в песке, и про коня, который не ест потому, что сыт.

Если кто-то в "Арлекино" слышит "смерть", и "одна нога на всех", а смех Пугачёвой ему кажется жуткими звуками из преисподней, то это уже не фонетика, а психиатрия! : ~ /)

В песне из "Мимино" "Чито гврито" явственно прослушиваются слова "Собака в двэри" ! )))



Вахтанг Кикабидзе - Чито-Грито - слушать песню бесплатно
На MuzTron вы можете прослушать онлайн песню Вахтанг Кикабидзе - Чито-Грито в хорошем качестве бесплатно и без регистрации
25004 просмотра
3 ноября (вт) 2020
Василий Степанович
Ну да. Я тоже хотел выше написать про то
3 ноября 2020 в 19:04 бонч - бруевич пишет:
бб> Этих хрестоматийных "каку вижу, каку слышу" в
бб> нашем восприятии вагон и маленькая тележка!

Ну да. Я тоже хотел выше написать про то, что хорошие поэты обязательно заранее видят (и потому не применяют в своих стихах) варианты, в которых неудачно поставленные рядом слова будут некоторыми слушателями восприниматься как набор других слов. "Сто шагов назад" - яркий тому пример.

бб> В песне из "Мимино" "Чито гврито" явственно

Только сегодня узнал, что в качестве слова "брито" певец пропевал какое-то непонятное слово "гврито".
А я-то всегда думал, что он поёт "чито брито".
Причём: брито - это хоть понятно, что означает - морду лица бритвой обработана.
А что означает "чито"? То ли морду лица (в основном я думал примерно так). Хотя возможен и вариант неточно пропетого слова "чисто". Ну и тогда получается в целом, что то ли морда выбрита (чито - что-то типа "чело", но только почему-то "чито"), то ли морда лица побрита чисто. Ну т.е. к какому-то смыслу кое-как привести бессмысленные слова песни можно.
25003 просмотра
3 ноября (вт) 2020
Юра
"Чито" это когда передних зубов нету, свистящие звуки человек воспроизвести не может и сказать "чисто" не представляется возможным.
25074 просмотра
3 ноября (вт) 2020
4 ноября (среда) 2020
www.youtube.com
- Валико-джан, что такое чито гврито (гурито)?
- Птичка-птичка... невеличка.



Прекрасный фильм Данелия о доброте!
- Если ему будет приятно, я буду чувствовать, что мне тоже приятно... когда мне будет приятно, я тебя так довезу… что тебе тоже будет приятно… А ты говоришь прямо!
25182 просмотра
4 ноября (ср) 2020
6 ноября (пятница) 2020
Юрий Степанович
Непонятный русский мозг 😑!
25156 просмотров
6 ноября (пт) 2020